Flugbranche über Jahre hinaus nicht auf Vor-Corona-Niveau
25.08.2020
- Quelle: https://www.deutschlandfunk.de/halbjahresbilanz-der-deutschen-luftverkehrswirtschaft.769.de.html?dram:article_id=482656
- Audio: https://ondemand-mp3.dradio.de/file/dradio/2020/08/19/halbjahresbilanz_der_luftverkehrswirtschaft_mit_blick_auf_dlf_20200819_1709_4978be9c.mp3
- Kommentator: Yukun WANG
- Sprachniveau: schwer für B2
Flugbranche über Jahre hinaus nicht auf Vor-Corona-Niveau
Die Corona-Pandemie hat den weltweiten Luftverkehr in eine tiefgreifende Krise gestürzt. Auch im kommenden Jahr wird die Branche nicht in die Gewinnzone zurückkehren, lautet die Prognose des Bundesverbands bei der Halbjahresbilanz. Frühestens 2024 könnten demnach die Zahlen von 2019 erreicht werden.
Der internationale Luftverkehr ist wegen der Coronakrise von März bis April fast vollständig zum Erliegen gekommen. Seit Juni läuft er nur schleppend wieder an (picture alliance / Daniel Kubirsk)
Die Halbjahresbilanz des Bundesverbandes der deutschen Luftverkehrswirtschaft ist tiefrot – und auch wenn es nun wieder schleppend nach oben geht, bleibe die internationale und auch nationale Bilanz verheerend, so BDL-Präsident Peter Gerber: „Die Fluggastzahlen weltweit sind eingebrochen: Im ersten Halbjahr auf einen Rückgang um 53 Prozent. In Europa ist es ein wenig mehr – ein Rückgang um 56 Prozent. Und in Deutschland gibt es Minus von 66 Prozent.“
-
in eine tiefgreifende Krise stürzen
-
tiefgreifend
profound,深刻的
-
j-n/sich in etwas(A.) stürzen
把 … 推入
-
-
die Bilanz
Balance sheet,资产结算
-
vollständig
Completely,完全地
-
zum Erliegen kommen
come to a standstill,停滞不前
-
schleppend - langsam
-
anlaufen
start up,启动
die Maschinen anlaufen lassen
-
verheerend
disastrous,灾难性的
-
einbrechen
(im Text) fall
Das Geschäft der internationalen Fluggesellschaft ist nahezu völlig eingebrochen.
-
auf einen Rückgang um … Prozent
to a decrease of … percent,减少…%
Nur beim Luftfrachtverkehr sieht es besser aus, doch auch ist das hier registrierte Minus von 15 Prozent natürlich ein Negativrekord. „Hier muss man sagen, dass die Staaten relativ schnell erkannt haben, auch innerhalb der Pandemie die Lieferungen der Luftfracht möglich zu machen. Deswegen bezieht sich der Rückgang eigentlich nur auf die Menge an Fracht, die normalerweise in den Bäuchen der großen Passagierflugzeuge, den sogenannten Bellies, transportiert wird.“
-
Luftfrachtverkehr
Air freight transport
-
die Fracht
freight,货运
-
-
sich auf … beziehen
refer to …,与 … 有关
-
die Menge an …
-
in den Bäuchen der großen Passagierflugzeuge
在大型客机的腹中
Jeder zweite Arbeitsplatz bedroht
Die Folgen sind dramatisch und ein Ende sei zumindest kurzfristig nicht in Sicht. Jeder zweite der rund 1,1 Millionen Arbeitsplätze hierzulande, die direkt oder indirekt mit dem Flugverkehr verbunden sind, sei akut bedroht. Dass die Fluggesellschaften weltweit von den Staaten gestützt werden, sei unumgänglich und richtig. Allerdings verweist der BDL auch auf die zunehmend kritische finanzielle Lage der Flughäfen. Auch hier sei Hilfe notwendig, so Präsident Peter Gerber:
„Das Sonderkreditprogramm der KfW ist derzeit für die Flughäfen nicht offen. Hier ist für uns klar: Ohne staatliche Finanzierungsbrücken geht es nicht. Wir sind die Gesellschafter der Flughäfen und der Bund durchaus gefragt.“ Die im August erfolgte Genehmigung der EU-Kommission für deutsche Beihilferegeln ermögliche auch direkte Zuschüsse für Einnahmeausfälle der Flughäfen, so Gerber.
-
in Sicht sein
-
hierzulande
in this country,在这个国家
-
unumgänglich
inevitable,必然的
- umgehen - avoid
-
auf … verweisen
refer to,提及
-
durchaus
absolutely
-
gefragt sein
in demand,被需求
-
erfolgen
take place,发生,实行
-
genehmigen
approve,authorize,批准
-
Beihilferegel
援助规则
-
der Zuschuss für …
grant,补贴
-
der Einnahmeausfall
Loss of income,收入损失
Regionalflughäfen unter der Lupe
Eine Forderung, die nicht überall Zustimmung erhält. Denn heute Vormittag stellte der Bund für Umwelt und Naturschutz Deutschland zumindest für einige Regionalflughäfen eine andere Rechnung auf: Vor allem aus Klimaschutzgründen sollten sieben von 14 dieser untersuchten und hoch subventionierten Airports geschlossen werden, so Werner Reh, Verkehrsexperte des BUND. Sie seien zudem wenig attraktiv für die Fluggäste:
„Die restlichen sieben erfüllen kein einziges unserer Kriterien – nämlich Subventionsfreiheit, Fluggastzuwachs und gute Verbindungsqualität. Sie bekommen von uns deshalb die Rote Karte. Und sollten unserer Meinung nach geschlossen werden.“
Eine Diskussion zur Unzeit, konterte daraufhin der Bundesverband der deutschen Luftverkehrswirtschaft. Hier hofft man nun auf einen weiteren Ausbau der internationalen Verbindungen, vor allem des Interkontinentalverkehrs. Denn trotz weiterhin bestehender staatlicher Reisebeschränkungen sei es inzwischen möglich, durch eingespielte Corona-Testverfahren und auch etablierte Hygiene-Maßnahmen einen solchen Schritt zu wagen.
-
unter der Lupe
under the microscope,在显微镜下(引申,受到关注)
-
subventionieren
subsidize,资助补贴
-
Kriterien erfüllen
-
zur Unzeit
at the wrong time,不合时宜地
-
kontern –> kontert
counter,回击
-
der Ausbau
expansion,扩张
-
sich einspielen –> eingespielt
to settle in,熟练,习以为常的(形容病毒测试)
-
etablieren
establish,建立
-
einen Schritt wagen
take a step
-
wagen
dare, risk, venture
-
Vor-Corona-Zahlen frühestens 2024
Die internationale Luftverkehrsvereinigung IATA geht für dieses Jahr von einem Verlust bei den Airlines von insgesamt rund 70 Milliarden Euro aus. Im nächsten Jahr werden es wohl immer noch 13 Milliarden sein, so BDL-Präsident Gerber:
„Dabei geht die IATA für das Jahr 2021 schon davon aus, dass es eben keine große zweite Welle gibt. Vor allem auch, dass es dann zu diesem Zeitpunkt auch einen Impfstoff gibt. Denn man dann entsprechend auch 2021 einsetzen kann.“
Eine lange Durststrecke also für die Fluggesellschaften. Und frühestens 2024, so ein BDL-Szenario, könnten Werte der Vor-Corona-Zeit wieder erreicht werden.
-
von … ausgehen
assume
-
der Impfstoff
vaccine,疫苗
-
Durststrecke
连续干旱,“行业寒冬”